Japan 令和時代 (Reiwa-Periode, next Tenno, new era)

Eine neue Epoche beginnt in Japan – Reiwa – und damit beginnt ab 1. Mai eine neue Zeitrechnung. Kronprinz Naruhito 皇太子徳仁親王 übernimmt von seinem Vater Akihito 明仁 das Amt des Tenno und besteigt den ‚Chrysanthementhron‘. Die Japaner klatschen hier übrigens gern über das Herrscherhaus, wie man es auch von den Briten und ihrem Königshaus kennt. Beispielsweise wird darüber geklagt, dass die zwei Töchter des kommenden, also nach der Reiwa-Epoche im Rang folgenden Thronfolgers (Prinz Akishino 秋篠宮文仁親王 Akishino-no-miya Fumihito Shinnō), Mako 眞子内親王 und Kako 佳子内親王 kein besonders ehrvolles Leben führen und nicht gerade die Hellsten sind, unwürdig ihrer Ehrungen und des Unterhaltes durch die Steuerzahler. Andererseits wird die Tenno-Familie von den Reportern nicht behelligt und für viele Japaner der jüngeren Generation spielt sie kaum noch irgendeine Rolle.

Im Fernsehen wird die Zeremonie der Amtsübergabe erläutert, gezeigt, wie die Insignien der Tenno-Macht über Yamato in das neue Tenno-Haus übergehen, der Reiseweg der Zeremonie wird gezeigt und ein paar Rückblenden in die Vergangenheit des alten und neuen Tenno-Paares werden gezeigt. Es erweist sich, dass der noch amtierende Heisei-Tenno weiterhin ziemlich beliebt ist.

Die wichtigsten Meldungen zur Thematik siehe Links unten.


In Japan a new era starts – Reiwa – therefore an new timeline is going on beginning at the 1st of May. Crown prince Naruhito 皇太子徳仁親王 taking over the title Tenno from his father Akihito 明仁 , accessing ‚Chrysanthemum Throne‘. Japanese like the gossip around Tennos family like they do in England about their British Royalty, for example people complain that the 2 daugthers of the next Tenno after Reiwa (Prince Akishino 秋篠宮文仁親王 Akishino-no-miya Fumihito Shinnō) Mako 眞子内親王 and Kako 佳子内親王 not show an honourable lifestyle, they might be quiet stupid, not worth being honoured and fed by peoples taxes. On the other hand, Tenno’s family was never curious subject of reporters and many Japanese of younger generations are not interested at all whatsoever.

In TV ceremonial details of official handover are shown, the ceremonial way, how insignia of power be brought into the new Tenno’s house; some flashbacks show the old and the new Tenno couple. It seems the incumbent Heisei-Tenno is still loved by the people.

Good comments on the subject in the news see below.

https://news.yahoo.co.jp/pickup/6319048

https://www.dw.com/de/japans-neue-kaiserepoche-wird-reiwa-hei%C3%9Fen/a-48096145

https://www.japantimes.co.jp/news/2017/01/11/national/era-name-new-emperor-may-announced-ahead-accession-sources/#.XKKUTaTgrIU

Broadcast pictures.

Transition ceremony life broadcast from Kokyo (Matsu-no-Ma, Pine chamber in the Imperial Place), April30. 2019.


… and there he goes, good 6 hrs left in 30th April 2019 and from May on a new era/time starts with Reiwa-Tenno.

Next day, life on broadcast, inauguration, 1st. day Tenno.

1/2 year later …

https://www.townandcountrymag.com/society/tradition/g29516694/emperor-naruhito-enthronement-ceremony-japan-photos/

Ein Kommentar zu „Japan 令和時代 (Reiwa-Periode, next Tenno, new era)

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s